Appendix C - Real Transaksi Sipat - Hukum Society of British Columbia

Ieu Appendix teu dilarapkeun ka sipat nyata urus antara korporasi, masyarakat, partnerships, trusts, atawa nu mana wae nu di antarana, nu éféktif dikawasa ku jalma nu sarua atawa jalma atawa antara nu mana wae nu di antarana jeung jalma saperti atawa jalma(a) alatan remoteness lokasi nu pengacara urang latihan, eta impracticable pikeun pihak bisa digambarkeun misah, Lamun hiji pengacara tindakan babarengan salila leuwih ti hiji klien di hiji sipat nyata urus, pengacara kudu sasuai jeung kawajiban nu ngatur kaluar dina kakawasaan.

ka. (c) ayana liens, holdbacks pikeun uncompleted konstruksi jeung ngajual kang kawajiban pikeun ngarengsekeun konstruksi.

Di handap ieu aya conto tina transaksi nu bisa diolah jadi basajan conveyances lamun commentary ieu teu panawaran pikeun ngaluarkeun eta: (c) anggapan dasar hiji atawa leuwih nu geus aya mortgages atawa pasatujuan pikeun dijual jeung mayar kasaimbangan, lamun nu mana wae, dina tunai, (d) kpr nu teu ngandung mana wae unsur komérsial, dibikeun ku mortgagor ka hiji institusional lender pikeun jadi kadaptar ngalawan mortgagor tinggal, kaasup kpr nu (f) dijual ku developer réngsé wangunan padumukan loba iraha wae sanggeus statutory periode waktu pikeun filing klaim tukang' liens geus tamat, atawa (iii) urus pikeun tujuan komérsial nu ngawengku boh a revolving kpr nu bisa jadi maju jeung ulang maju atawa kpr dibikeun ka aman garis kiridit, (i) advertises atawa nahan kaluar langsung atawa ku inference ngaliwatan representations of staf penjualan atawa disebutkeun salaku hiji inducement pikeun purchasers nu kadaptar transfer atawa hukum séjén jasa nu kaasup dina harga meuli sipat, (m) conveyance sipat padumukan jeung perbaikan nu penting dina konstruksi di waktu nu kasapukan pikeun meuli jeung dijual ieu ditandatanganan, kajaba pengacara klien nu purchaser jeung mortgagee jeung konstruksi réngsé saméméh dana anu maju dina kpr nu, atawa Lamun hiji pengacara tindakan pikeun leuwih ti hiji pihak dina kaayaan salaku diatur kaluar dina ayat dua ieu Appendix, mangka pengacara kudu, pas nyaéta practicable, (a) mamatahan unggal pihak dina tulisan nu aya informasi anu ditampa dina sambungan jeung urusan ti hiji bisa diolah jadi rahasia kituna sajauh mana wae batur nu patali jeung éta, lamun konflik dipikaresep timbul, pengacara teu bisa terus meta pikeun nu mana wae nu di antarana dina urus, (c) ngangkat jeung ngajelaskeun pangaruh hukum isu sasuai ka urus nu bisa jadi tina pentingna pikeun unggal pihak saperti.

Lamun ditulis komunikasi teu practicable di awal urus, saran bisa dibikeun jeung idin dicandak oral, tapi pengacara kudu pastikeun yén saran pikeun pihak dina tulisan pas mungkin, jeung pengacara kudu ménta idin di tulisan saméméh parantosan.

Idin dina nulis bisa diatur kaluar dina dokuméntasi urus atawa bisa jadi simbut idin ngawengku hiji teu katangtu jumlah transaksi.

Dina ieu ayat"mortgagor"ngawengku"purchaser"jeung"mortgagee"ngawengku"ngajual"dina hiji kasapukan pikeun dijual, jeung"foreclosure acan"ngawengku hiji acan pikeun pembatalan of an kasapukan pikeun dijual. Lamun hiji pengacara tindakan pikeun boh mortgagor jeung mortgagee dina kaayaan diatur kaluar dina ayat, pengacara teu kudu meta dina nu mana wae nu foreclosure acan anu patali jeung urus nu keur boh mortgagor atawa mortgagee.

(a) the pengacara acted keur mortgagee jeung dihadiran dina mortgagor ngan pikeun kaperluan executing kpr dokuméntasi, (c) mortgagor geus aya mangpaatna dipikaresep di mortgaged sipat jeung teu ngaku keur dijieun ngalawan mortgagor pribadi.

Lamun hiji pihak ka sipat nyata urus teu hayang atawa refuses pikeun ménta legal independent ngagambarkeun, pengacara nu nimpah pikeun pihak séjén bisa ngidinan unrepresented pihak sangkan ngaéksekusi perlu dokumén dina pengacara ayana minangka saksi lamun pengacara nu advises nu pihak dina nulis yén: (c) pengacara nu geus teu disarankan yén pihak nu aya kaitannana ka urus tapi geus ngan dihadiran ka palaksanaan jeung attestation dokumén. Lamun pengacara saksi palaksanaan dokumén perlu salaku diatur kaluar dina ayat, eta teu perlu pikeun pengacara pikeun ménta idin ti pihak atawa pihak pikeun saha pengacara tindakan. Lamun hiji pihak ka sipat nyata urus disebutkeun unrepresented tapi hayang pengacara ngalambangkeun sejen pihak ka urus meta pikeun manéhna atawa nya pikeun nyabut aya encumbrances, pengacara bisa meta pikeun anu katilu pikeun maranéhanana tujuan ngan jeung bisa ngidinan pihak nu ngaéksekusi perlu dokumén dina pengacara ayana salaku saksi lamun pengacara advises pihak dina tulisan éta.